会社でー西川武と田中純一
회사에서 - 니시카와 다케시와 다나카 준이치
西川;田中君、あすのゴレフ、楽しみだね。アイチコリアの朴昌浩社長も参加するし。
니시카와; 다나카군, 내일 골프, 기대된다. 아이치 코리아의 박창호 사장도 참가 하고.
田中;実は、それなんですが・・。ご参加できなくなったとのお電話が先ほどありました。急用ができたので後日あらためて、 ということでした。
다나카; 사실은, 그일 입니다만 ㆍㆍ。참석하지 못하게 되었다는 전화가 아까 왔었어요.급한 용무가 생겨서 나중에 다시 한다는 것이었습니다.
西川;ええっ!そりゃあ残念だなあ。何かあったのかな?
니시카와; 예! 그것은 유감인데. 무슨 일이 있었는가?
田中;お子さんが生まれそうだとかで、さっき奥さんを産婦人科に連れて行かれたそうです。
다나카; 아이가 태어날 것 같다고 해서, 아까 아내를 산부인과에 데리고 가셨다고 합니다.
西川;出産か。そういえば、いつだったかそのようなこと言ってたっけ。男の子かな、それとも女の子かな?
니시카와; 출산인가? 그러고 보니, 언제인가 그런 말을 했었지? 남자애일까 아니면 여자아이려나?
田中; 女のこだそうですよ。
다나카; 여자아이인것 같아요.
西川; えっ?まだ産まれてもいないのに、どうして分かるの?
니시카와; 엣? 아직 태어나지도 않았는데, 어떻게 알아?
田中; 病院で聞いたらしですよ。
다나까; 병원에서 들은 모양입니다.
西川;ふうん・・・。
니시카와; 음 ㆍㆍㆍ。
田中;韓国では女の子だと分かると産まない人も少なくないとか。
다나카; 한국에서는 여자라는 걸 알면 낳지 않는 사람도 적지 않다던가.
西川;みんなが男の子ばかりほしがってると、男女比率が崩れかねないんじゃないかな。
니시카와; 모두가 남자만 원하면 남녀 비율이 무너질 것 같아.
田中;結婚適齢期の男性があまるおそれがありますよね。
다나카; 결혼적령기의 남성이 남아도는 두려움이 있겠습니다.
西川 ; だから、これからは、女の子の方がいいんだよ。
니시카와; 그러니, 지금부터는 여자 아이 쪽이 좋은거야.
'일본어공부' 카테고리의 다른 글
20.美しい地球を残したいものです- 아름다운 지구를 남기고 싶습니다. (0) | 2019.02.06 |
---|---|
18. くやしくてたまらない 분해죽겠어. (0) | 2019.02.05 |
14. 暇さえあれば - 틈만 있으면 (0) | 2019.02.04 |
12.編集者だけあって - 편집자 덕분에 (0) | 2019.02.04 |
10. 結婚するってことは- 결혼을 한다는 것은 (0) | 2019.02.03 |