20.美しい地球を残したいものです- 아름다운 지구를 남기고 싶습니다.
中国の現地調査でー李美淑と吉村康考
중국의 현지조사에서 - 이미숙과 요시무라 야스타카
======================================
中国へ出張に行った李美淑と吉村康考が環境破壊の現場を見ている。
중국에 출장 가 있는 이미숙과 요시무라 야스타카가 환경파괴의 현장을 보고 있다.
李;うわあ、あの山の木はずいぶん枯れていますね。
이; 와아, 저 산의 나무는 많이 시들었네요.
吉村;悲惨というよりほかないですね。あれは酸性雨の被害として学界にも報告されています。
요시무라; 비참할 수밖에 없죠.그것은 산성비 피해로 학계에도 보고되고 있습니다.
李;自動車や工場などから出た汚染物質が雨に溶け込んで再び 地上に戻ってくる、というこどが問題なんですよね。
이; 자동차나 공장 등에서 나온 오염물질이 비에 녹아 다시 땅으로 돌아온다는 것이 문제죠.
吉村;ええ。中国など経済発展にはめざましいものがありますが、日本の高度成長期にあったようなひどい公害が起きなければいいですね.
요시무라; 중국등 경제발전에는 놀라운것이 있습니다만, 일본의 고도 성장기에 있던 것 같은 심한 공해가 일어나지 않았으면 좋겠네요.
李;このまま環境破壊が進めば人間に対する被害も出てくる可能性がありますね。
이; 이대로 환경파괴가 진행되면 인간에 대한 피해도 나타날 수 있지요.
요시무라; 예. 만약 또 그때와 같은 공해병이 발생했다면 얼마나 무서운 일인가.
李;では、これからわたしたちにできることはたとえば何でしょうか。
이; 그럼, 앞으로 우리가 할 수 있는 일은 예를 들어 무엇일까요?
吉村;まずは,省エネやリサイクルなどに地道に取り組。むことですね幸いなことに、韓国でも相当関心が高まっていますね
요시무라; 우선은, 에너지 절약이나 재활용 등에 꾸준히 노력해야지요. 다행스럽게도, 한국에서도 꽤 관심이 높아지고 있네요.
李;ええ。でも、もっと国際的に、そのような気運が高まらないものでしょうかこれは一国だけの問題ではありませんから。
이; 네, 하지만 좀 더 국제적으로 그런 기운이 높아지지 않을까요 이건 한 나라만의 문제는 아니니까요.
吉村;そうですね。美しい 地球を新しい世代に残したいものです
요시무라; 그러네요. 아름다운 지구를 새로운 세대에게 남기고 싶은 바람입니다.